Keine exakte Übersetzung gefunden für درجة التكيف

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch درجة التكيف

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Les 10 communications nationales contiennent des informations sur l'adaptation et la vulnérabilité.
    وتتضمن البلاغات الوطنية العشرة معلومات عن التكيف ودرجة التعرض.
  • L'impact de la migration dépend de facteurs tels que l'acceptation par la société d'une diversité culturelle, le degré d'interaction entre les migrants et les populations locales, la mesure et le rythme de l'intégration dans le nouvel environnement et le degré d'adhésion requis par les communautés d'accueil dans le processus d'adaptation mutuelle.
    وذكر أن أثر الهجرة يتوقف على عوامل مثل قبول المجتمع بالتنوع الثقافي، ومستوى التفاعل بين المهاجرين والسكان المحليين، ومدى ومعدل سرعة استقرار الأجانب في بيئتهم الجديدة، ودرجة التكيّف التي تتطلبها المجتمعات المضيفة في عملية التكيّف المتبادل.
  • Elle devrait montrer une certaine souplesse pour s'adapter aux changements sur le terrain.
    وينبغي أن تتوفر لديها درجة من المرونة ابتغاء التكيف مع التغيرات على أرض الواقع.
  • Dans tous les cas, ces informations ont été présentées dans un chapitre qui est consacré à ces deux questions et dont certaines parties portent habituellement sur la configuration des précipitations à l'avenir, les diagrammes des températures, l'élévation du niveau des mers et des océans, les changements dans la bioculture aquatique, et leur incidence sur les ressources en eau, l'agriculture et les ressources en eau potable, le cas échéant.
    وقد عُرضت هذه المعلومات، في جميع الحالات، في فصل مستقل يتناول مسائل التكيف ودرجة التعرض، مع فروع تتضمن معلومات عن مستقبل أنماط هطول الأمطار، وأنماط درجات الحرارة، وارتفاع مستوى سطح البحر، وتغيرات البيئة الأحيائية المائية، وما يترتب على ذلك من آثار على مصادر المياه لأغراض قطاع الزراعة ومياه الشرب، عند الاقتضاء.
  • Les activités dans lesquelles la collaboration Sud-Sud est la plus efficace concernent les projets régionaux d'adaptation, l'élaboration de scénarios nationaux de changements climatiques, la solution à des problèmes d'adaptation transfrontière tels que ceux des ressources en eau et l'élaboration de projets «jumelés» réunissant des pays confrontés à des difficultés similaires.
    إن الأنشطة التي يكون فيها التعاون بين بلدان الجنوب على أعلى درجات الفعالية هي مشاريع التكيف الإقليمية، ووضع سيناريوهات وطنية لتغيُّر المناخ، وحل قضايا التكيف القائمة عبر الحدود مثل قضايا الموارد المائية، وتطوير مشاريع `شقيقة` بين البلدان التي تواجه تحديات متشابهة.